Société à Responsabilité Limitée "SOCIÉTÉ DE PRODUCTION INEGVA", code d'identification de la personne morale 40915815, opérant sur la base de l'extrait du Registre d'État unifié des personnes morales, des entrepreneurs individuels et des formations publiques (ci-après dénommé le Vendeur), d'une part, et toute personne physique ayant déjà accédé au site Web https://inegva.eu/ (ci-après dénommé le site Web) et ayant atteint l'âge de consentement pour ce Contrat, et ayant accepté cette offre (ci-après dénommé l'Utilisateur), d'autre part, ensemble ci-après dénommés les "Parties", ont conclu ce contrat d'offre publique pour l'achat de biens par le biais du magasin en ligne (ci-après dénommé le "Contrat") adressé à un nombre illimité de personnes, qui constitue l'offre publique officielle du Vendeur de conclure un Contrat avec les Utilisateurs, les images et les informations sur lesquelles sont publiées dans la section correspondante du Site Web.

 

TERMES ET DÉFINITIONS

1.1. Le contrat d'offre publique est un contrat public, dont le modèle est publié sur le Site Web : https://inegva.eu/, contenant l'offre du Vendeur d'acheter des biens, dont les images sont publiées sur le Site Web du Vendeur, adressée à un nombre indéfini de personnes, y compris les Utilisateurs.

1.2. L'acceptation signifie l'acceptation par l'Utilisateur de l'offre du Vendeur d'acheter les Biens, dont les images sont publiées sur le Site Web du Vendeur, en l'ajoutant au panier virtuel et en passant une Commande.

1.3. Utilisateur désigne toute personne physique capable, entrepreneur individuel ou personne morale ayant accès au Site Web via Internet et utilisant le Site Web et ayant l'intention d'acheter certains biens offerts à la vente par le Vendeur.

1.4. Commande désigne une demande dûment exécutée et placée sur le Site Web du Vendeur par l'Utilisateur pour acheter des Biens adressée au Vendeur.

1.5. Législation désigne la législation en vigueur en Ukraine, qui peut être applicable aux relations juridiques découlant de l'exécution et/ou résultant de l'exécution des obligations décrites dans ce Contrat.

1.7. Biens désigne les produits offerts par le Vendeur à la vente aux Utilisateurs dans le cadre des conditions de ce Contrat, et les informations sur lesquelles sont publiées sur le Site Web du Vendeur.

1.8. Défaut Significatif des Biens désigne un défaut qui rend impossible ou inadmissible l'utilisation des Biens conformément à leur objet, survenant en raison de la faute du fabricant et/ou du Vendeur, et réapparaissant pour des raisons indépendantes du consommateur.

 

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

2.1. L'Utilisateur est tenu de prendre connaissance intégralement de ce Contrat avant de s'inscrire sur le Site Web. L'inscription de l'Utilisateur sur le Site Web signifie l'acceptation intégrale et inconditionnelle de ce Contrat par l'Utilisateur. En cas de désaccord avec les termes du Contrat, l'utilisation du Site Web par l'Utilisateur doit être immédiatement interrompue.

2.2. Le Vendeur et les Utilisateurs, lors de l'achat de biens, dont les images et les informations sont publiées sur les pages respectives du Site Web, acceptent les termes de ce Contrat.

2.3. Les relations contractuelles entre le Vendeur et l'Utilisateur sont formalisées sous la forme d'un contrat d'offre publique. Les actions consistant à cliquer sur le bouton "CONFIRMER LA COMMANDE" sur la ressource Internet sur la page de commande signifient que l'Utilisateur, quel que soit son statut (personne physique, personne morale, entrepreneur individuel), conformément à la législation en vigueur en Ukraine, s'est engagé à remplir les conditions du contrat d'offre publique spécifié dans ce Contrat.

2.4. Les Parties à ce Contrat sont convenues que si l'Utilisateur est un étranger, une personne apatride, une personne morale étrangère, ou si les relations juridiques en vertu de ce contrat sont compliquées par un autre élément étranger, le droit matériel et procédural de l'Ukraine s'applique aux relations juridiques spécifiées.

2.5. Ce contrat d'offre publique est public, c'est-à-dire, conformément aux normes des articles 633 et 641 du Code civil de l'Ukraine ; ses termes sont les mêmes pour tous les Utilisateurs indépendamment de leur statut juridique (personne physique, personne morale, entrepreneur individuel). En acceptant pleinement ce Contrat, l'Utilisateur accepte les termes et la procédure de passation de commande, de paiement et de livraison des Biens par le Vendeur, ainsi que la responsabilité pour une Commande déloyale et pour le non-respect des termes de ce Contrat.

2.6. Ce Contrat est considéré comme conclu à partir du moment où l'Utilisateur clique sur le bouton "CONFIRMER LA COMMANDE", par lequel l'Utilisateur accepte d'effectuer un achat à partir des Biens disponibles auprès du Vendeur et agit jusqu'à ce que l'Utilisateur reçoive les Biens du Vendeur et effectue le paiement intégral au Vendeur.

2.7. Le Vendeur et les Utilisateurs, lors de l'achat de biens, dont les images et les informations sont publiées sur les pages respectives du Site Web, acceptent les termes de ce Contrat pour les raisons suivantes.

 

OBJET DU CONTRAT

3.1. Le Vendeur s'engage, aux termes et selon les modalités déterminés par ce Contrat, à transférer les Biens à la propriété sur la base de la Commande passée par l'Utilisateur sur la page respective du Site Web, et l'Utilisateur s'engage, aux termes et selon les modalités déterminés par ce Contrat, à accepter les Biens et à les payer.

3.2. Le Vendeur garantit que les Biens ne sont pas gagés, litigieux ou saisis et qu'il n'existe aucun droit de tiers sur ceux-ci.

3.3. Le Vendeur et l'Utilisateur confirment que ce Contrat n'est pas un accord fictif ou simulé, ni un accord conclu sous pression ou tromperie.

3.4. Le Vendeur confirme qu'il dispose de toutes les autorisations nécessaires pour exercer une activité économique, qui réglemente la sphère des relations juridiques découlant et agissant dans le cadre de l'exécution de ce Contrat, et garantit qu'il a le droit de vendre les Biens sans aucune restriction conformément aux exigences de la législation en vigueur en Ukraine.

 

DROITS ET OBLIGATIONS DU VENDEUR

4.1. Le Vendeur est tenu de :

4.1.1. Exécuter les termes de ce Contrat.

4.1.2. Confirmer la réception d'une telle acceptation de l'Utilisateur dans un délai d'un jour à compter du moment de la commande (acceptation).

4.1.3. Exécuter la commande de l'Utilisateur dès réception du paiement de l'Utilisateur.

4.1.4. Transférer les Biens à l'Utilisateur conformément à l'échantillon choisi sur la page pertinente du Site Web, tel que spécifié dans la Commande et les termes de ce Contrat.

4.1.5. Vérifier les caractéristiques qualitatives et quantitatives des Biens lors de leur emballage à l'entrepôt.

4.1.6. Fournir à l'Utilisateur un document (document électronique) confirmant le fait de la transaction juridique.

4.2. Le Vendeur a le droit de :

4.2.1. Suspendre unilatéralement l'exécution du Contrat en cas de violation des termes de ce Contrat par l'Utilisateur.

 

DROITS ET OBLIGATIONS DE L'UTILISATEUR

5.1. L'Utilisateur est tenu de :

5.1.1. S'inscrire sur le site Web.

5.1.2. L'accès au compte doit être effectué à chaque commande dans le système d'information du Vendeur. Cette identification est assimilée à la signature électronique de l'Utilisateur.

5.1.3. Payer et recevoir les commandes en temps voulu aux termes de ce Contrat.

5.1.4. Se familiariser avec les informations sur les produits publiées sur le site Web du Vendeur.

5.1.5. Avant de passer une commande, clarifier les informations sur les Biens par téléphone ou par e-mail.

5.1.6. À la réception des Biens de la personne qui les a livrés, veiller à l'intégrité et à l'exhaustivité des Biens en inspectant le contenu de l'emballage. En cas de dommages ou de jeu incomplet des Biens, les consigner dans un acte, qui doit être signé par la personne qui les a livrés et l'Utilisateur.

5.2. L'Utilisateur a le droit de :

5.2.1. Passer une commande sur la page pertinente du site Web.

5.2.4. Exiger l'exécution des termes de ce Contrat de la part du Vendeur.

 

TRAITEMENT DES COMMANDES

6.1. L'Utilisateur passe indépendamment une Commande sur la page pertinente du site Web en ajoutant des articles au panier virtuel en cliquant sur le bouton "Ajouter au panier", ou en passant une commande par e-mail ou en appelant le numéro de téléphone fourni dans la section Contacts du site Web.

6.2. Le délai de traitement des commandes est jusqu'à 5 (cinq) jours ouvrables à compter du moment de sa passation. Si la Commande est passée un week-end, un jour férié ou un jour non ouvrable, le délai de traitement commence à partir du premier jour ouvrable après le jour férié.

6.3. Les caractéristiques des Biens, leur apparence et leur exhaustivité peuvent être modifiées par le fabricant sans préavis à l'Utilisateur par le Vendeur. Par conséquent, avant de passer une Commande, l'Utilisateur est tenu de clarifier les informations sur les Biens par téléphone ou par e-mail.

 

PRIX DU CONTRAT ET PROCÉDURE DE PAIEMENT

7.1. Le prix de chaque article individuel est déterminé par le Vendeur en hryvnias ukrainiens et est indiqué sur la page pertinente du site Web. Le prix du contrat est déterminé en ajoutant les prix de tous les articles sélectionnés placés dans le panier virtuel et le coût de la livraison, qui est déterminé en fonction du mode de livraison conformément aux termes de la section 8 de ce Contrat.

7.2. Le coût de la Commande peut changer en fonction du prix, de la quantité ou de l'assortiment des articles.

7.3. L'Utilisateur peut payer la Commande de la manière suivante :

7.3.1. En effectuant un virement bancaire sur le compte courant du Vendeur spécifié dans la facture, y compris via la banque en ligne (l'Utilisateur doit payer la Commande dans les 24 heures suivant la réception de la facture, pour un prépaiement de 100 %).

7.3.2. Par tout autre moyen convenu avec le Vendeur.

 

CONDITIONS DE LIVRAISON

8.1. L'Utilisateur reçoit les Biens par livraison ou peut les récupérer en personne. La procédure de paiement et de réception est spécifiée sur la page pertinente du site Web.

8.2. Lors de la livraison des marchandises dans d'autres villes d'Ukraine par d'autres services de livraison (ci-après dénommés Sociétés de transporteurs), l'Utilisateur accepte pleinement et sans réserve les Règles de transport des marchandises et le traitement des données personnelles par ces Sociétés de transporteurs.

8.3. L'obligation du Vendeur de transférer les Biens à l'Utilisateur est considérée comme accomplie au moment de la remise des Biens au transporteur.

8.4. Le fait de recevoir les Biens et l'absence de réclamations concernant la qualité des Biens livrés par les Sociétés de transporteurs sont confirmés par la signature de l'Utilisateur sur le bordereau de transport, la déclaration de la Société de transporteur ou sur le reçu lors de la réception des Biens. Le Vendeur, de son côté, garantit l'expédition des Biens à la Société de transporteur dans la quantité spécifiée et payée par l'Utilisateur, conformément aux spécifications des Biens, et en bon état de fonctionnement et de qualité.

8.5. Si l'Utilisateur n'est pas présent à l'adresse de livraison spécifiée par l'Utilisateur dans la demande ou refuse de recevoir les Biens sans motifs justifiés lors de la livraison par la Société de transporteur, les Biens seront renvoyés au centre d'expédition. Le paiement des services de la Société de transporteur est déduit du montant payé par l'Utilisateur pour les Biens. Le montant restant est restitué à l'Utilisateur sur la base de sa lettre précisant le compte bancaire sur lequel les fonds doivent être restitués.

8.6. La livraison des Biens à l'Utilisateur est effectuée dans un délai de 4 (quatre) jours ouvrables à compter du moment de la passation de la commande. Si la commande a été passée par l'Utilisateur un week-end, un jour férié ou un autre jour non ouvrable, le délai de livraison pertinent commence à partir du premier jour ouvrable suivant l'un de ces jours. Le délai de livraison peut être prolongé par la Société de transporteur pour des raisons indépendantes du contrôle du Vendeur.

8.7. Toutes les questions survenues lors du paiement et de la réception des Biens peuvent être clarifiées par l'Utilisateur en utilisant les coordonnées fournies dans la section Contacts.

 

CONDITIONS DE RETOUR

9.1. À réception des Biens au entrepôt du transporteur, du coursier ou du Vendeur, l'Utilisateur est tenu de vérifier l'intégrité externe de l'emballage, puis de l'ouvrir pour s'assurer de la bonne condition externe des Biens (absence de dommages mécaniques) et de l'exhaustivité des Biens.

9.2. En cas de l'un des défauts mentionnés, l'Utilisateur est tenu de les consigner dans un acte établi sous n'importe quelle forme. L'acte doit être signé par l'Utilisateur et la personne qui a livré les Biens ou le représentant du Vendeur. Si possible, les défauts doivent être documentés avec des photographies ou des vidéos. Le non-respect de ces conditions entraînera la non-prise en compte des réclamations et des demandes de remplacement des biens endommagés par le Vendeur.

9.3. Dans un délai de 2 (deux) jours ouvrables, l'Utilisateur est tenu d'informer le responsable (le représentant du Vendeur chargé du traitement de la commande de Biens) des défauts identifiés et de convenir du remplacement des Biens, sur la base de leur lettre envoyée à l'adresse e-mail info@inegva.com. L'Utilisateur est tenu d'envoyer les Biens au Vendeur dans un délai de 3 (trois) jours ouvrables à compter de la date d'accord sur le remplacement des Biens.

9.4. Si les Biens n'ont pas été utilisés et que leur aspect commercial, leurs propriétés pour le consommateur, les sceaux, les étiquettes, ainsi que le document de paiement délivré à l'Utilisateur avec les Biens vendus, sont préservés, l'Utilisateur a le droit de résilier le Contrat en notifiant le Vendeur dans les quatorze (14) jours à compter de la date de réception des Biens, sauf disposition contraire des termes du Contrat. L'Utilisateur est tenu de retourner de tels Biens au Vendeur.

9.5. Les fonds payés pour les Biens seront remboursés à l'Utilisateur le jour de la résiliation du contrat (mais pas avant le jour de la réception des Biens retournés par le Vendeur), et s'il est impossible de restituer l'argent le jour de la résiliation du contrat, dans un autre délai convenu par les parties mais au plus tard dans les 30 (trente) jours calendaires à compter de la date de réception des Biens retournés par le Vendeur.

9.6. Si le paiement des Biens a été effectué par l'Utilisateur à l'aide d'une carte bancaire Visa ou MasterCard via un terminal de paiement ou Internet, le remboursement des fonds payés pour de tels Biens est effectué par le Vendeur exclusivement sur la carte bancaire Visa ou MasterCard correspondante.

9.7. Les Parties ont convenu que si les exigences obligatoires de cette procédure ne sont pas respectées, il est considéré que l'Utilisateur a reçu les Biens en bon état, sans aucun dommage mécanique et dans leur intégralité.

9.8. Dans le cas où l'Utilisateur présente des réclamations concernant la mauvaise qualité des Biens, l'expédition de tels Biens vers le Centre de Service est effectuée aux frais du Vendeur. Si, à la suite de diagnostics effectués par le Centre de Service, aucun signe de violation de qualité des Biens respectifs n'est trouvé, l'expédition de tels Biens vers l'Utilisateur est effectuée aux frais de ce dernier.

 

RESPONSABILITÉ DES PARTIES ET RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS

10.1. Les Parties sont responsables de la non-exécution ou de l'exécution incorrecte des termes de cet Accord conformément à cet Accord et au droit ukrainien applicable.

10.2. En cas de litiges liés à l'exécution de cet Accord par les Parties, sauf pour les litiges liés au recouvrement des arriérés de l'Utilisateur, les Parties s'engagent à les résoudre par des négociations suivant la procédure de réclamation. Le délai pour examiner la réclamation est de 7 (sept) jours ouvrables à compter de la date de sa réception.

10.3. Tous les litiges, divergences ou réclamations découlant de cet Accord ou en relation avec celui-ci, y compris ceux liés à son exécution, à sa violation, à sa résiliation ou à son invalidité, doivent être résolus devant le tribunal compétent conformément au droit substantiel et procédural de l'Ukraine.

 

CIRCONSTANCES DE FORCE MAJEURE

11.1. Les Parties ne sont pas responsables de la non-exécution de l'une de leurs obligations, à l'exception des obligations de paiement, si elles prouvent que cette non-exécution a été causée par des circonstances de force majeure, c'est-à-dire des événements ou des circonstances qui sont vraiment hors du contrôle d'une telle Partie, survenus après la conclusion de cet Accord, sont de nature imprévisible et irrésistible. Les circonstances de force majeure comprennent, entre autres, les catastrophes naturelles, les grèves, les incendies, les inondations, les explosions, le gel, les guerres (déclarées ou non), les soulèvements, la destruction de biens, les retards dus à des accidents ou des conditions météorologiques défavorables, les risques maritimes et les contingences, les embargos, les restrictions imposées par les autorités étatiques (y compris la distribution, les priorités, les exigences officielles, les quotas et les contrôles des prix), si ces circonstances affectent directement l'exécution de cet Accord.

11.2. La Partie pour laquelle l'exécution des obligations en vertu de cet Accord est devenue impossible en raison de la survenance de circonstances de force majeure doit informer immédiatement l'autre Partie par écrit de la survenance des circonstances susmentionnées et, dans un délai de 30 (trente) jours calendaires, fournir à l'autre Partie la confirmation des circonstances de force majeure. Une telle confirmation est un certificat ou un autre document pertinent délivré par l'autorité étatique compétente située à l'endroit de survenance des circonstances de force majeure.

11.3. Le temps nécessaire aux Parties pour exécuter leurs obligations en vertu de cet Accord sera prolongé pour toute période pendant laquelle l'exécution a été retardée en raison des circonstances susmentionnées.

11.4. Si en raison de l'action des circonstances de force majeure, la non-exécution des obligations en vertu de cet Accord se poursuit pendant plus de trois (3) mois, chacune des Parties a le droit de résilier unilatéralement cet Accord en notifiant l'autre Partie par écrit.

11.5. Indépendamment de la survenance de circonstances de force majeure, avant de résilier cet Accord en raison de circonstances de force majeure, les Parties procèdent à des règlements finaux.

 

AUTRES DISPOSITIONS DE L'ACCORD

12.1. Les informations fournies par l'Utilisateur sont confidentielles. Les informations sur l'Utilisateur sont utilisées uniquement dans le but de remplir leur Commande (envoi de notifications au Vendeur concernant la Commande de Biens, envoi de messages publicitaires, etc.).

12.2. En acceptant l'Accord ou en s'inscrivant sur le Site (remplissant un formulaire d'inscription), l'Utilisateur consent volontairement à la collecte et au traitement de leurs données personnelles conformément à la Politique de confidentialité, qui fait partie intégrante de l'Accord de l'Utilisateur.

12.4. Si l'Utilisateur ne souhaite pas recevoir de newsletters, il a le droit de contacter le Vendeur en rédigeant une déclaration de refus de recevoir des documents publicitaires et en l'envoyant à l'adresse postale du Vendeur.

12.5. Le Vendeur n'est pas responsable du contenu et de l'exactitude des informations fournies par l'Utilisateur lors de la passation d'une commande. L'Utilisateur est responsable de l'exactitude des informations fournies lors de la passation de la commande.